
“Paul, a servant of God and an apostle of Jesus Christ, for the sake of the faith of God’s elect and their knowledge of the truth, which accords with godliness, 2 in hope of eternal life, which God, who never lies, promised before the ages began 3 and at the proper time manifested in his word through the preaching with which I have been entrusted by the command of God our Savior;” (Titus 1:1–3 (ESV)
The rich theology of the Apostle Paul’s introductory remarks to Titus balances our exegetical examination. We must never overlook theological truth when seeking to be accurate in our grammatical understanding of the biblical text. In other words, the goal of exegesis is an understanding of biblical truth. Therefore, what we have observed in vs. 1-2 frames our comprehension of vs. 3.
First, Paul is God’s servant. The apostle did not choose to serve God. Rather, God chose Paul to serve Him (Acts 9:1-16). Likewise, God chose Paul to be an apostle of Jesus Christ (I Tim. 1:12; 2:7; 2 Tim. 1:11).
Second, the purpose of God’s work in and through Paul was for the faith of God’s elect, or chosen people. It was also for their knowledge of the truth of the Gospel. Such faith and knowledge of the Gospel results in godliness.
Third, God’s plan to save the elect unto eternal life occurred before God created the universe (Gen. 1:1; Eph. 1:3-6).
“Even the opening salutations of Paul’s epistles are theologically rich, and his letter to Titus is no exception. When we look at Titus 1:1–4, we find several doctrinal themes that will reappear throughout the epistle. First of all, we find Paul’s emphasis on God’s authority and how it functions in the ministry of the apostle. Paul does not choose to be the Lord’s appointed herald but is compelled to go forth as His messenger on account of the decree of “God our Savior” (vv. 1–3). Consequently, the eternal life our Creator promised “before the ages began” becomes the possession of the elect as they trust in the preaching of Paul’s gospel, which is the Word of God itself (Rom. 1:1; 16:25; 1 Cor. 1:18–25),” explains Dr. R. C. Sproul.
God not only chose who He who save, but also the method by which He would save them and how He would communicate this good news. Salvation’s work is by grace alone, through faith alone, in the person and work of Jesus Christ alone (Rom 3:21-26; Eph. 2:1-10). God reveals this good news through the preaching of the cross.
18 For the word of the cross is folly to those who are perishing, but to us who are being saved it is the power of God. 19 For it is written, “I will destroy the wisdom of the wise, and the discernment of the discerning I will thwart.”
20 Where is the one who is wise? Where is the scribe? Where is the debater of this age? Has not God made foolish the wisdom of the world? 21 For since, in the wisdom of God, the world did not know God through wisdom, it pleased God through the folly of what we preach to save those who believe. 22 For Jews demand signs and Greeks seek wisdom, 23 but we preach Christ crucified, a stumbling block to Jews and folly to Gentiles, 24 but to those who are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God and the wisdom of God. 25 For the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men.” (1 Corinthians 1:18–25 (ESV)
The Lord did this at the proper time (καιροῖς ἰδίοις; kairois idiois). This refers to the unique occasion of Jesus Christ’s incarnation (Gal. 4:1-4).
“Paul’s reference to salvation being manifested “at the proper time” shows us how the work of Jesus forms the very center of human history. Kairos, the Greek word for “time” in Titus 1:3, is the term used for events of great significance, not the ordinary passage of time. The gospel arrived at the proper kairos, at the time God appointed for its arrival (Gal. 4:4), and now we look back on the cross as the center point of history, much as the old covenant saints looked forward to their ultimate redemption,” states Dr. Sproul.
In today’s featured text, the word preaching (κηρύγματι; kerygmatic) means the proclamation of a message ((Matt.12:41; Luke 11:32; Rom. 16:25; 1 Cor. 1:21; 2:4; 15:14; 2Ti 4:17; Tit 1:3).[1]
The Lord entrusted (ἐπιστεύθην; episteuthen) or into the care of this message and method to the Apostle Paul. The Lord has also entrusted this responsibility to pastor/teachers (2 Tim. 4:1-5). God our Savior has given this command.
“From eternity God promised life everlasting, but “in due season” (here used as in 1 Tim. 2:6; 6:15; see Gal. 4:4) he revealed it. Strictly speaking, however, it was not life everlasting itself in its glorious heavenly phase that was revealed to earth-dwellers (how could it be?), but the word of God with respect to it. Hence, the change from “life everlasting” in verse 2, to “his word” in verse 3. In the form of (or: by means of) the good news which Paul proclaimed and which by order of “God our Savior” (see on 1 Tim. 1:1) had been entrusted to him (see 1 Tim. 1:11–13), this word or message of God with respect to Christ and his gracious gift had now been made manifest.”[2]
In the fullness of time God sent His Son
Immanuel, now behold incarnate Love
A virgin and her child, a Savior meek and mild
The star become the sign in the fullness of time
Prophets long they foretold the promised dawn
Hail God of God, Light of Light, begotten One
By Whom all things were made, there in a manger laid
Now born to us this night in the fullness of time
Holy, holy, holy moment
God has come to dwell with us
Glory to the Lamb, the great I Am who came…
On that night divine in the fullness of time
Hosts of angels resounded at His birth
And hosts of angels will endless tell His worth
And He shall come again, His kingdom has no end
All things made new, made right in the fullness of time
Holy, holy, holy moment
God has come to dwell with us
Glory to the Lamb, the great I Am who came…
On that night divine in the fullness of time
On that night divine in the fullness of time
Born to us this night in the fullness of time
The star became the sign in the fullness of time
Holy, holy, holy in a manger lowly
Christ the Son now veiled in flesh in our humanity
Kingdom’s bow before Him, heaven and earth adore Him
God here in person, Hail His majesty. – Matt Papa/Matt Boswell
Soli deo Gloria!
[1] James Swanson, Dictionary of Biblical Languages with Semantic Domains: Greek (New Testament) (Oak Harbor: Logos Research Systems, Inc., 1997).
[2] William Hendriksen and Simon J. Kistemaker, Exposition of the Pastoral Epistles, vol. 4, New Testament Commentary (Grand Rapids: Baker Book House, 1953–2001), 342.

















